Traductor

DESEAS TRADUCIR ESTA PAGINA WEB EN TU IDIOMA

martes, 19 de junio de 2012

Interesante nota a Arshavin tras la eliminación de su selección de la Euro


- Andrey, como capitán, tendrá que responder a la pregunta de una manera u otra: ¿qué sucedió?
- "Fútbol. Los griegos jugaron en su forma habitual. Trataron de proteger su arco y esperaron a que cometamos un error. Desafortunadamente, llegó en el momento equivocado."


- ¿Hay algunos errores que vienen en el momento adecuado?
Russia's Andrei Arshavin leave the Bristol hotel after the Russian team failed to advance from the Group A at the Euro 2012 soccer championship in Warsaw, Poland, Sunday, June 17, 2012.- "No, por supuesto que no. Pero todo sucedió en el momento más inoportuno, justo antes del descanso, cuando los griegos tuvieron la oportunidad de reflexionar sobre los cambios y circunstancias y volver a ajustar con el fútbol menos abierto. Pero no es el punto, de todos modos. Nuestro propio juego se convirtió en una continuación de lo que se mostró en el partido anterior contra los polacos, demasiado fácil. Pero en el primer tiempo, jugamos mejor que los griegos. En el segundo, tal vez, también."


- ¿Por qué no te las arreglaste para crear cualquier juego en la segunda mitad?
- "Debido a que casi todo el equipo griego estaba a la defensiva y nos quedamos en el centro abarrotado de la cancha con demasiada frecuencia. No había suficientes balones cruzados, juegos de toque, en general. Teníamos la sensación de que al equipo le faltó energía."


- ¿Fue debido a la falta de fuerza física o algo más?
- "No lo sé."


- Si eso no es debido a la condición física, entonces, ¿qué? ¿Cómo explicar la derrota con uno de los más débiles, no era un reto grande como, ¿verdad?
- "Creo que, para nosotros, el campeonato europeo en su conjunto era como un juego. Tenemos la ventaja en el comienzo mismo y comenzamos a aferrarse a ella. En el partido contra Polonia, así como en Grecia no hemos puesto suficiente presión sobre los defensores del oponente, y por lo tanto no se anotó. Estábamos controlando el balón en el partido contra los griegos, a diferencia del juego anterior, no he cometido ningún error, pero todo era lento y predecible. Nos faltaba una chispa, una explosión en algún momento, es decir, no hubo final, coronando todos los esfuerzos del equipo."


- Otra vez  ¿por qué?
- "Yo creo que uno no puede echarle la culpa a cualquiera de los chicos y su falta de devoción, todos estaban tratando de hacer nuestro mejor esfuerzo y lucharon hasta el final. Pero carecía claramente de audacia, de unidad."


¿Qué sientes ahora: ira, frustración o desconcierto?
- "Vacío. Este equipo podría haber logrado más."


- ¿Quién es el culpable de este fracaso?
- "Todos juntos."


Greek midfielder Kostas Katsouranis (L) vies with Russian forward Andrey Arshavin during the Euro 2012 championships football match Greece vs Russia on June 16, 2012 at the National Stadium in Warsaw.- Mirando hacia atrás, ¿tiene usted la sensación de que se estaban preparando para el torneo en un camino equivocado?
- "Nos estábamos preparando como de costumbre."


- Si es así, ¿por qué no había frescura, Advocaat se estaba poniendo esperanzas en? Y no había un buen estado físico también.
- "Si hubiéramos anotado primero, con las posibilidades que tuvimos, todo el mundo hubiera dicho lo contrario."


- ¿Tal vez la suerte está castigando a nuestro equipo para algo?
- "Si es así, entonces no sé para qué."


- ¿Cómo se puede explicar lo cerca de convertir que estuvieron Kerzhakov, Zhirkov, y Dzagoev?
- "Yo no amortizo la mala suerte. Este tipo de ataques es una parte del fútbol."


- Si no es mala suerte, ¿Entonces qué?
- "La razón principal, nuestro exceso de cautela. No quería correr el riesgo, y no crearía nada que vale la pena continuar sin algún riesgo."


- ¿Qué nota le darías al equipo ruso para los juegos de este campeonato, teniendo en cuenta que el último partido fue, obviamente, poco satisfactoria?
- "Teniendo en cuenta el partido contra la República Checa - C de grado."


- ¿Qué crees que se debe hacer con nuestro equipo ahora?
- "Para empezar, para encontrar un entrenador en jefe. Habrá cambios en la alineación de todos modos. Por supuesto."


- ¿Qué tan grande?
Russia's Andrei Arshavin, right, leaves the pitch as Greek players celebrate their 1-0 win during the Euro 2012 soccer championship Group A  match between Greece and Russia in Warsaw, Poland, Saturday, June 16, 2012.- "Es difícil de decir."


¿Se las arregló para reemplazar Zyryanov en el partido contra los griegos?
- "Esto es difícil de juzgar, actúan de forma diferente. En cualquier caso, Kostya no tienen la oportunidad de jugar, y Dennis hizo todo lo posible. No hay razones para culparlo."


- ¿Usted ve razones para culparse a sí mismo?
- "Por supuesto, yo quería jugar mejor. Parece que no comete muchos errores y tenía un montón de pasos hacia adelante, pero todavía no hice lo más importante."


- ¿Cree que el nuevo equipo se basará en la formación actual, o será construida casi desde cero?
- "Hay bastantes jugadores que de una forma u otra deben mantenerse. Pero todo lo que en cualquier caso dependerá del nuevo entrenador. Y en la tarea RFU se encuentra en frente de él. Tal vez Sergey Alexandrovich va a decir: usted tiene un período de seis años, no prestan atención a nada, preparar al equipo para el año 2018. Entonces todo será diferente."


- "Hoy en día, el más activo en el campo fueron precisamente aquellos que son más jóvenes que el resto - Dzagoev y Denisov."


- ¿No debería haber sido más sangre fresca en el equipo?
- "Es posible falto algo de velocidad y la unidad que viene con la toma de riesgos, es la calidad de los jóvenes. Hemos jugado demasiado académico, sin ningún tipo de giros peligrosos, y por eso se quedó atascado en la defensa griega."


- ¿Cuál es, por así decirlo, no es muy impenetrable.?
- "Estoy de acuerdo. Pero siempre es más fácil de romper cualquier defensa con valentía y eso es lo que nos faltaba."


- Así que, como yo lo veo, ¿usted no puede entusiasmarse con el juego?
WARSAW, POLAND - JUNE 16:  Andrey Arshavin of Russia passes the ball as he is closed down by Kyriakos and Giannis Maniatis of Greece during the UEFA EURO 2012 group A match between Greece and Russia at The National Stadium on June 16, 2012 in Warsaw, Poland.- "No, ¿por qué, podemos. Créame, todos queríamos ganar."


- Por lo tanto, el equipo actual se ha agotado?
- "No excluyo esto."


- ¿Sin embargo, antes de la Eurocopa, ni usted ni los expertos o aficionados lo imaginaba?
- "Esta situación ha ocurrido, por desgracia, a pesar de todos los cálculos. Es difícil decir por qué hemos perdido con los griegos. Estábamos de buen humor y teníamos la ventaja en términos de componentes de fútbol."


- Antes del partido, usted ha dicho que el principal factor sería la fuerza de carácter. ¿Tal vez ése era el caso?
- "Yo no diría eso. Hemos jugado hasta el final, todos hicimos nuestro mejor esfuerzo, pero el juego en su conjunto resultó ser más conveniente para los griegos, lentos y viscosos. Y después del gol, no dejó ninguna zona sin cubrir."


- ¿Y cómo vas a vivir con esta derrota?
- "En el fútbol, ​​un acontecimiento sucede a otro tan rápidamente que cualquier amargura desaparece. Ahora vamos a ir a los clubes, y en la caída de los preparativos para un nuevo torneo comenzará con un nuevo entrenador que va a convocar a los que él considera necesario."


- ¿Tiene planes de reunirse con ellos?
- "Definitivamente quiero pelear por entrar en la próxima Copa del Mundo."


- ¿Y tiene alguna idea sobre el futuro cercano?
- "Hasta ahora, sólo en relación con un futuro muy próximo. Estoy pensando en ir de vacaciones durante una semana."


- Y después de eso, ¿es probable que empiece a pensar acerca de su trabajo personal?
- 2Bueno, mi contrato sigue siendo válido, por lo que la cuestión del empleo no es tan urgente. Sin embargo, las opciones son posibles."


- ¿Qué piensa usted sobre el apoyo de los fans en Varsovia? ¿Era digno de su punto de vista? 
- "Probablemente, estaban decepcionados con nosotros."


- ¿Y no sentiste alguna decepción durante el partido? ¿Cuáles fueron los sentimientos generales dentro del juego?
- "Todo el tiempo yo estaba esperando que de alguna manera tendría la oportunidad para marcar, pero en la segunda mitad, nunca llegó. Sólo puedo recordar el gol de Dzagoev, pero todavía no era la oportunidad más evidente para anotar."


- En resumen: ¿Qué le dirías a los fans que exigen una explicación de por que?
- "Usted sabe, es inútil decir algo ahora, cada uno encontrará una explicación cuando la quiere encontrar."

0 comentarios:

Publicar un comentario